Selasa, 31 Oktober 2017

Lirik lagu Taeyeon-Why

LIRIK TAEYEON (태연) – WHY [HANGUL/ROM/ ENGLISH & INDO TRANSLATION]

Hangul

Oh yeah yeah
Oh 언젠가는내두발이

Oh 닿는대로이끌리는시선을뺏겨버린대로가볍게걸어갈낯선곳을그리다또결국엔허전한긴한숨에멈춰

Why, Why, 돌아서또넌
Why, Why, 꿈만가득해지금떠난다면 Good, Good, Good, yeah
만나게될모든건 Great, Great, yeah
가벼워진맘이Work, Work, baby
이미이미눈앞에아른아른대는데망설여 Why

나침반위돌아가던바늘이멈춘곳에가득핀이름모를꽃잎이널위해끌어당긴빛이담긴풍경속에어서뛰어들어나보다자유롭게더

Why, Why, Why, 괜히미뤄왔던날많았던걱정이모두다사라진 tonight yeah

바람불어오면 Good, Good, Good, yeah
펼쳐지는모든건 Great, Great, yeah
달라지는맘이 Work, Work, baby
이미이미눈앞에아른아른대는데지금떠난다면 Good, Good, Good, yeah
만나게될모든건 Great, Great, yeah
가벼워진맘이Work, Work, baby
이미이미눈앞에아른아른대는데망설여 Why

쫓아가기도벅차숨이찬세상이전부는아냐하루종일걸어도똑같은풍경은절대보이지않아하얀종이에적어본 Why 잉크처럼번지는맘
I’m falling I’m falling I’m falling to you

바람불어오면 Good, Good, Good, yeah
펼쳐지는모든건 Great, Great, yeah
달라지는맘이 Work, Work, baby
이미이미눈앞에아른아른대는데지금떠난다면 Good, Good, Good, yeah
만나게될모든건 Great, Great, yeah
가벼워진맘이Work, Work, baby
이미이미눈앞에아른아른대는데망설여 Why

Romanization

Oh yeah yeah
Oh eonjenganeun nae du bari
Oh dahneun daero
ikkeullineun siseoneul ppaetgyeobeorin daero
gabyeopge georeogal naccseon goseul geurida
tto gyeolgugen heojeonhan gin hansume meomchwo

Why, Why, doraseo tto neon
Why, Why, kkumman gadeukhae

jigeum tteonandamyeon good, good, good, yeah
mannage doel modeun geon great, great, yeah
gabyeowojin mami Work, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde mangseoryeo Why

nachimban wi doragadeon baneuri
meomchun gose gadeuk pin ireum moreul kkoccipi
neol wihae kkeureodanggin bicci damgin punggyeong soge
eoseo ttwieodeureo naboda jayuropge deo

Why, Why, Why, gwaenhi mirwo wadeon nal
manhadeon geokjeongi modu da sarajin tonight yeah

baram bureoomyeon good, good, good, yeah
pyeolchyeojineun modeun geon great, great, yeah
dallajineun mami Work, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde

jigeum tteonandamyeon good, good, good, yeah
mannage doel modeun geon great, great, yeah
gabyeowojin mamiWork, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde mangseoryeo Why

jjoccagagido beokcha sumi chan sesangi jeonbuneun anya
haru jongil georeodo ttokgateun punggyeongeun jeoldae boiji anha
hayan jongie jeogeo bon Why ingkeucheoreom beonjineun mam
I’m falling I’m falling I’m falling to you

baram bureoomyeon good, good, good, yeah
pyeolchyeojineun modeun geon great, great, yeah
dallajineun mami Work, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde

jigeum tteonandamyeon good, good, good, yeah
mannage doel modeun geon great, great, yeah
gabyeowojin mamiWork, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde mangseoryeo Why

English

Oh yeah yeah
Oh someday as my feet Oh reach
As attracted stares are stolen
I’m yearning for a strange place to casually walk upon
And stop with an empty sigh in the end

Why, Why, when I turn around, again, you
Why, Why, are you full of dreams

If I leave now Good, Good, Good, yeah
Everything that I will meet is Great, Great, yeah
My lightened heart Work, Work, baby
Already, already it’s glimmering
In front of our eyes so why do you hesitate, Why

The needle in the compass used to spin
Where it stops, there are nameless flower petals
Hurry and jump into this bright scenery that I pulled in closer for you
Be freer than me

Why, Why, Why, did I put off this day for nothing
Because all of my worries vanished tonight yeah

When the wind blows Good, Good, Good, yeah
Everything that happens from now Great, Great, yeah
Your changing heart Work, Work, baby
Already, already it’s glimmering
In front of our eyes

If I leave now Good, Good, Good, yeah
Everything that I will meet is Great, Great, yeah
My lightened heart Work, Work, baby
Already, already it’s glimmering
In front of our eyes so why do you hesitate, Why

The world isn’t all about trying to catch up
You can’t find an identical scenery even if you walk all day
My heart is spilling like writing with ink Why on a piece of white paper
I’m falling I’m falling I’m falling to you

When the wind blows Good, Good, Good, yeah
Everything that happens from now Great, Great, yeah
Your changing heart Work, Work, baby
Already, already it’s glimmering
In front of our eyes

If I leave now Good, Good, Good, yeah
Everything that I will meet is Great, Great, yeah
My lightened heart Work, Work, baby
Already, already it’s glimmering
In front of our eyes so why do you hesitate, Why

Indonesian

Oh yeah yeah
Oh terkadang saat kakiku
Oh bersentuhan
Saat tatapan yang menarik diriku tercuri
Aku merindukan tempat yang asing untuk dilangkahi
Dan berhenti dengan napas yang hampa pada akhirnya

Mengapa, mengapa, ketika aku berkelana kembali
Mengapa, mengapa, hanya dipenuhi mimpiku

Jika aku pergi sekarang baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang akan kutemui hebat, hebat, yeah
Hatiku yang tulus berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilau redup
Di depan mata kita jadi mengapa kamu ragu, mengapa

Jarum kompas yang biasa berputar
Di mana pun jarum itu berhenti, ada kelopak bunga tanpa nama
Cepat dan melompat ke pemandangan yang cerah ini
Aku masuk lebih dekat untukmu
Lebih bebas dari diriku

Mengapa, mengapa, mengapa, aku menunda hari tanpa alasan
Karena semua kekhawatiranku lenyap malam ini yeah

Ketika angin bertiup baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang terjadi mulai sekarang, hebat, hebat, yeah
Perubahan hatimu berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilau redup
Di depan mata kita

Jika aku pergi sekarang baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang akan kutemui hebat, hebat, yeah
Hatiku yang tulus berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilau redup
Di depan mata kita jadi mengapa kamu ragu, mengapa

Dunia ini tidak melulu tentang mencoba untuk mengejar ketinggalan
Kamu tidak dapat menemukan pemandangan yang sama bahkan jika kamu berjalan sepanjang hari
Hatiku adalah goresan seperti tertulis dengan tinta
Mengapa, pada selembar kertas putih
Aku terpikat aku terpikat aku terpikat padamu

Ketika angin bertiup baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang terjadi mulai sekarang, hebat, hebat, yeah
Perubahan hatimu berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilau redup
Di depan mata kita

Jika aku pergi sekarang baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang akan kutemui hebat, hebat, yeah
Hatiku yang tulus berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilau redup
Di depan mata kita jadi mengapa kamu ragu, mengapa

Hangul by mnet
Romanized by thecherrya
English by kpopviral
Bahasa by thecherrya

Sumber :
http://anishabunga.blogspot.com

TAEYEON 태연 'Why' MV 

https://youtu.be/WkdtmT8A2iY

TAEYEON 태연 'Why' MV (Dance ver.)

https://youtu.be/Ri6wvGjuoOg

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Dongeng Korea

[DONGENG] 빨간 부채와 파란 부채 Red Fan and Blue Fan ~ with Indonesian translation 어느 마을에 한 농부가 살았습니다 .  이 농부는 열심히 일했습니다 . Eoneu maeure han non...